-
1 звільняти
(від відповідальності, зобов'язання) acquit, ( від повинності) affranchise, ( з посади тощо) amove, discard, displace, ( від відповідальності) condone, (від подальшого відбування покарання, обов'язків, відповідальності, з-під варти, з ув'язнення, армії тощо) discharge, dismiss, emancipate, (з-під варти, з ув'язнення) enlarge, excuse, fire, ( від сплати) frank, free, (від сплати, відповідальності) grant a relief, ( від покарання) indemnify, let out, liberate, ( з посади) oust, (в т. ч. від зобов'язання) quit, ( за викуп) redeem, (від відповідальності, з-під варти, з ув'язнення тощо) release, ( від відповідальності тощо) relieve, (від відповідальності, покарання, сплати тощо) remit, remove, ( тимчасово) stand off, (ув'язненого, з-під арешту тощо) set at liberty, ( приміщення) vacate -
2 відмовлятися
(від права, домагання, привілею тощо) abandon, (від посади, права, дитини) abdicate, abrogate, (від угоди, оборудки) declare off, decline, desist, ( від прав на щось) disclaim, (від позову, права тощо) drop, erase, forswear, give up, jettison, ( від права) quitclaim, refuse, release, relinquish, renunciate, (від права, домагання, привілею, посади тощо) resign, ( від претензії) sign off, surrender, waive -
3 знімати
( з посади тощо) dismiss, (кандидатуру, обвинувачення, підозри) drop, ( з посади) fire, lift, ( обмеження тощо) raise, remove -
4 надання
(права, привілею, гарантій тощо) accordance, ( посади тощо) bestowal, ( чогось) concession, endowment, extendibleing, ( кредиту тощо) extension, giving, grant, granting, (документа, доказу тощо) production, providing, provision, rendering, vesting -
5 втрата
deprivation, (права, майна тощо) forefeit, (прав, майна, посади тощо) forfeit, forfeiture, loss, sacrifice, waste -
6 відсутність права
( через невідповідність встановленим вимогам) incompetence, ( по справі) ineligibility, ( на обіймання посади тощо) non-eligibilityУкраїнсько-англійський юридичний словник > відсутність права
-
7 звільнення
(від відповідальності, боргів, покарання) absolution, (від зобов'язання, з ув'язнення тощо) dispensation, (з посади, армії, ув'язнення) discharge, (з роботи, посади) dismissal, emancipation, (з-під варти, з ув'язнення тощо) enlargement, (від зобов'язання, відповідальності) excuse, exemption, (від відповідальності, обвинувачення, обтяження) exoneration, (від податку, платежу, судового переслідування тощо) immunity, liberation, ( службовця з роботи) mittimus, redemption, (від відповідальності, з-під варти, з ув'язнення тощо) release, (від сплати, відповідальності) relief, (від відповідальності, покарання, сплати тощо) remission, removal, resignation, ( з армії) separation -
8 передача
( майна або правового титулу) conveyance, ( права) assignation, assignment, ( прав тощо) cession, ( інформації тощо) circulation, delegation, delivery, (обов'язку, посади, права, правового титулу) devolution, disposal of property, ( функції) disposal, handing in, (влади, повноважень тощо) handing over, handing, negotiation, passing, relinquishment, ( справи з однієї інстанції до іншої) removal, ( на розгляд) submission, ( документів) surrender, transfer of ownership, (влади, права, повноважень тощо) transfer, transference, transition, transmission, transport -
9 усувати
abolish, amove, choke off, displace, demote, ( з посади) deprive, destitute, ( правителя тощо) disseat, eliminate, keep out, (в т. ч. від влади) oust, overcome, ( від влади) overthrow, overturn, preclude, (в т. ч. з посади) remove, unmake -
10 позбавлення
( чогось) ademption, ( права тощо) debarment, (в т. ч. прав тощо) deprivation, disposal, disposition, (прав, власності, повноважень) divestiture, expropriation, (прав, майна, посади) forfeit, forfeiture, ( волі) restraint -
11 знятий
( з посади) dismissed, ( про обвинувачення) dropped, ( з обговорення тощо) withdrawn -
12 система пільг
( що надаються у зв'язку з обійманням посади суддям тощо) system of perks -
13 усунення
(в т. ч. в порядку самодопомоги) abatement, deposition, disposal, eliminating, (в т. ч. фізичне) elimination, eradication, lifting, ( від влади) overturning, (з посади, роботи тощо) removal -
14 президент
См. также в других словарях:
звільняти — I = звільнити 1) (кого н. з під арешту, із в язниці, від якоїсь залежности тощо), випускати, випустити, відпускати, відпустити; позбавляти, позбавити (від чогось небажаного); вивільнювати, вивільняти, вивільнити, емансипувати (від якоїсь… … Словник синонімів української мови
постійний — а, е. 1) Який триває увесь час, не припиняючись і не перериваючись; безперервний, безупинний. || Завжди наявний, який повсякчас супроводжує кого , що небудь; обов язковий, неодмінний. || Який раз у раз настає, відбувається, виявляється тощо. ||… … Український тлумачний словник
скидати — I скид ати і рідко іскида/ти, а/ю, а/єш, недок., ски/нути, і рідко іски/нути, ну, неш, док. 1) перех. Кидати кого , що небудь униз. || Зіштовхувати, спихати кого , що небудь звідкись. || безос. || Висаджувати кого небудь або викидати щось із… … Український тлумачний словник
титул — у, ч. 1) Спадкове чи надане монархом почесне дворянське звання (князь, герцог, граф і т. ін.) або звання володаря держави (король, цар). || кого, чого або який. Найменування, звання, що дається комусь на знак визнання його заслуг, високого… … Український тлумачний словник
ПИЩА — Где ни сесть, так сесть, было бы что съесть. Хоть решетен (решетом), да ежедень; а ситный несытный. Кому люба честь, тому бы в передний угол сесть; а голодного, хоть за порог, только дай пирог. Без хлеба не работать, без вина не плясать. Остатки… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
канцлер — а, ч. 1) За середньовіччя (переважно в Західній Європі) – особа, яка обіймала при дворі монарха високі посади (охоронця державної печатки, керівника канцелярії тощо). 2) У деяких країнах – одне з найвищих державних звань, а також особа, що має це … Український тлумачний словник
номенклатура — и, ж. 1) Сукупність прийнятих для наукового вжитку назв, термінів, що застосовуються в тій чи іншій галузі знання. 2) Сукупність або перелік назв, що їх вживають в якій небудь галузі виробництва, науки, техніки, а також перелік рахунків,… … Український тлумачний словник
поскидати — I а/ю, а/єш, док., перех. Скидати куди небудь докупи все чи багато чогось. II а/ю, а/єш, док., перех. 1) Скинути з чого небудь усе чи багато чогось, зіштовхнути звідкись усіх чи багатьох. 2) Скинути з себе одежу, головні убори, взуття і т. ін.… … Український тлумачний словник
постачальник — а, ч. 1) чого. Особа чи держава, установа, організація і т. ін., що постачає що небудь. •• Генера/льний постача/льник підприємство, яке виконує за підрядним контрактом зобов язання відносно постачання комплектного устаткування та матеріалів. 2)… … Український тлумачний словник
проганяти — я/ю, я/єш і рідко прого/нити, ню, ниш, недок., прогна/ти, прожену/, прожене/ш, док. 1) перех. Гнати, змушуючи йти у певному напрямку, проходити повз або через певну місцевість (тварин). || Гнати під конвоєм у певному напрямку (звичайно людей). || … Український тлумачний словник
табельний — а, е. 1) Прикм. до табель. Табельне майно. || Здійснюваний за допомогою табеля (у 2 знач.). Табельний облік. •• Та/бельний день іст. святковий день, визначений державою як вільний від праці, навчання тощо. 2) у знач. ім. та/бельна, ної, ж.… … Український тлумачний словник